Lasa (Hanitra Ranaivo / Jean – Marc Bontemps)
Indray andro iray ho hadino daholo ny momba ahy
Indray andro iray tsisy tavela ho dify lavitra any
Indray andro iray lasa any tsy ary tazomina
Indray andro iray tsy ho re intsony ny onja peo
Indray andro iray ireo tononkira tsisy ho tadidy
Indray andro iray lasa any tsisy tahiry
Ho lasa daholo ny fahatsiarovana
Tarehinao sombiny sisa tavela
Toy ny sary miamavo aloha
Na koloina aza hanjavona ihany
Toy ny alahelo halefaka hatrany resiny ny taona resiny foana
Indray andro iray hiova daholo ny manodidina ahy
Indray andro iray endrika vao noho hatsagan-drivotra
Indray andro iray loko hafa hosoratra an-danitra
Ho rava daholo ny andry vitanao
Tsisy ho hampitàna fa toy ny fasika
Na tazomina mafy aza
Tsy voatana an-tanana fa hiparitaka eo alohanao
Toy ny trano mirodana entin-drano
Resin’ ny orana resiny foana
Resin’ny taona resiny foana
Lasa any lasa any lasa any lasa any
Un jour on m’oubliera, plus rien ne restera, ma musique, mes paroles, mon visage, comme sur les photos qui jaunissent… puis s’effacent, comme le sable que l’on ne peut retenir ou ces maisons emportées par l’eau…
Hommage à la chanteuse Lhasa De Sela partie trop tôt en 2010
Someday I will be forgotten, nothing will remain, my music, my words, my face, like the pictures that turn yellow… then disappear like sand that one can not hold back or those houses taken away by water…
Tribute to the singer Lhasa De Sela gone too early in 2010